Умро преводилац кинеске литературе Јанг Хсиени
Ова страница је архивирана и даље измене нису препоручене.
Имате исправке? Додајте шаблон {{измена заштићеног}} на страници за разговоре заједно са Вашим текстом, и она ће бити указана администраторима. Напомињемо могућност да коришћени извори више нису доступни на интернету. |
24. новембар 2009.
Peking- (Beta-AP) Renomirani književni prevodilac kineske literature Jang Sijani umro je u 94. godini u Pekingu, posle duge i teške bolesti, prenela je kineska državna novinska agencija Sinhua.
Zajedno sa svojom suprugom, Britankom Gledis Tejlor, Jang, koji je preminuo juče, na engleski je preveo kineske klasike, poput jednog od najčuvenijih romana iz 18. veka "San u crvenom paviljonu".
Taj roman pripada grupi od četiri velika kineska klasična romana, a napisao ga je Cao Suečin za vreme dinastije Sing.
Извор
уреди- „Umro prevodilac kineske literature Jang Hsieni” Новинска агенција Бета, 24. новембар 2009. (српски)