Po dogovoru iz Brisela za Kosovo granica za Srbiju prelaz
Ova stranica je arhivirana i dalje izmene nisu preporučene.
Imate ispravke? Dodajte šablon {{izmena zaštićenog}} na stranici za razgovore zajedno sa Vašim tekstom, i ona će biti ukazana administratorima. Napominjemo mogućnost da korišćeni izvori više nisu dostupni na internetu. |
4. decembar 2011.
Brisel- (Beta) - Na osnovu sporazuma koji su delegacije Prištine i Beograda postigle u Briselu, prelazi između Kosova i Srbije, za Prištinu predstavljaju granice a za Beograd administrativne prelaze, navodi se u sporazumu o integrisanom upravljanju granicom/administrativnim prelazima.
„Jedna strana prelaze (između Srbije i Kosova) prihvata kao granične a druga kao administrativne“, navodi se u fusnoti teksta sporazuma IBM - engleskoj verziji sporazuma, koju je u subotu uveče prištinskim medijima prosledila Vlada Kosova.
Osnov za sporazum o integrisanom upravljanju granicom/administrativnim prelazima je Lisabonski ugovor i činjenica da su obe strane deo agende EU za Zapadni Balkan, navodi se u uvodu IBM sporazuma.
„Jedino i isključivo u zajedničkim zonama prelaza IBM strane neće isticati simbole njihove zajedničke jurisdikcije“, dodaje se u sporazumu.
U dokumentu se navodi da će se od obe strane tražiti da postepeno usaglase svoje zakonodavstvo sa EU i posebno da ostvaruju koncept IBM-a.
U cilju što uspešnijeg i efikasnijeg procesiranja, strane pod rukovodstvom EU će ostvarivati koncept IBM-a, kaže se u sporazumu i dodaje se da strane imaju za cilj da postepeno izgrade zajedničke i sigurne objekte u svim svojim zajedničkim prelazima IBM-a.
„Ova saradnja će pratiti najbolju evropsku praksu koje se i dalje progresivno razvija od strane Evropske komisije. Ovaj će posao imati visoki prioritet, projekti će se zajednički identifikovati i ostvariti u praksi najbrže moguće“.
Zajednički integrisani objekti, jedini i sigurni će biti postavljeni „unutar zajedničke zone prelaza IBM-a“, koji će zajedno biti naznačeni, na kojima zvaničnici svake strane izvršavaju određene kontrole.
Aranžmani će uključivati balansirano prisustvo u skladu sa potrebama obeju strana u odgovarajućim službama kao što su Carina, Policija, uključujući i pitanja kao što su lokacija, priroda pratećih objekata, radno vreme i drugo.
„U skladu i tokom perioda ostvarivanja mandata na prelazima Jarinje/ Rudnica, Tabavije/Brnjak, ovo prisustvo će uključivati i prisustvo službenika Euleksa. Euleks će biti takođe prisutan i na prelazima Dheu i Bardh/Končulj, Merdare/Merdar, Mutivoda/Mutivode i Depce/Mučibaba“.
U osnovi sporazuma će biti jasne zakonske odgovornosti i zadaci na osnovu zakonodavstva na snazi svake strane.
„Zajednička tripartitna implementirajuća grupa, predvođena EU će se formirati sa ciljem ostvarivanja gore pomenutog sporazuma što brže praktično bude moguće. U tom cilju će se potpisati tehnički protokol, ako bude potrebno svaka strana posebno sa EU imajući u vidu različite stavove strana u vezi sa statusom. Implikacije ovih zaključaka će se imati u vidu u ostvarivanju slobode kretanja“, navodi se u tekstu.
U sporazumu se takođe ističe da ovaj dokument ne uključuje ni jedno opšte ili posebno pitanje koje se odnosi na prihode i fiskalna pitanja.
Izvor
uredi- „Po dogovoru iz Brisela za Kosovo granica za Srbiju prelaz” Новинска агенција Бета, 4. децембар 2011. (srpski)